Life in Germany As A Young Black German Woman

Germany

Life in Germany As A Young Black German Woman

I’m used to the inappropriate commentary. I was already hearing those kinds of comments back in school. Years ago, a classmate asked, “Can I touch your hair? It’s so soft, like wool. I would love to cut it off and stuff my pillow with it.”

Another time I was picking up my niece, four years old at the time, from kindergarten when a little boy ran up to me and whispered, “Why are you so dark? Lakisha is so much lighter than you.” His face conveyed a mixture of wonder and disgust.

I’m German, but I don’t look like most Germans. My parents come from Sierra Leone, which is why my skin is so dark. I was born here and I have a German passport. Germany is my home. But I still sometimes feel like a foreigner.

In the eighth grade I had a fight with a boy. “You have Congo lips,” he said to me. That was painful, because I’m the only one in my family that has such large lips.

An experience with a teacher also made me angry.

She was supposed to rehearse a theater piece with us. She insisted on having me play a central role. I was supposed to play a man in whiteface. I turned down the role.

“Are you going to whine about it now because you’re black?” she asked in front of all the other pupils. I found that completely inappropriate, since I’d actually only said no because I didn’t want to learn so much text by heart.

She didn’t intend to be hurtful, I kept telling myself.

But then another classmate asked me during PE, “Do you run so fast because there was war in your country and you had to run fast?”

I rarely experience such moments of open racism. But there are constantly little everyday moments that make me doubt whether I’m really allowed to belong here.

For example, when I’m sitting in the subway and all the seats are taken - all the seats except the one next to me. Is it a coincidence? I don’t know. But I know that when the panic about Ebola was at its height in Germany, people looked at me very suspiciously if I coughed.

It annoys me when people think Africa is a country and not a continent. “What’s it like in Africa?” they ask, and “Do you speak African?” A lot of people think that the residents in my parents’ home country run around like bush people. But they wear totally normal clothing, just like people do here.

It’s ignorance, that’s obvious to me. But do you know how it feels?

When people ask me where I’m from, I say, “Berlin.” Because I’ve been living there for years. But most people aren’t satisfied with that. They usually follow it up with, “But where are you really from?”

And then there are the stories I hear. That people with foreign-sounding names have a hard time finding jobs. And, in fact, I never got a response to many of the job applications I sent in, either.

When my boyfriend and I were looking for an apartment, he was the one who wrote to the realtors. Because his name sounds German. My name is Fatama Abu-Senesie. With a name like that, you have less chance of landing an apartment in Germany.

Sometimes I hear about the experiences of friends who are also dark-skinned and who get carelessly pushed around in train stations. Is it deliberate? I don’t know. But it doesn’t feel good.

I also have a funny feeling when thousands of Germans take to the streets to protest the “foreignization” of their country. I know that I’m not who they mean. I don’t see myself as a foreigner.

It also hurts when people act like they don’t understand me, despite the fact that I have no trace of an accent. Bavarians should have a harder time being understood in Berlin than me, to be perfectly blunt.

At the same time, I really enjoy spending time with other Germans. Because many of them want to make something of their lives. They’re ambitious. Like me.

I’m German. I’m 23 years old. I went to school here. I study here. I fell in love for the first time here. And I get just as worked up as anybody when the German national soccer team plays a game. I love this country.

I just wanted to say that.

Fatmata Abu-Senesie